Frost's Descent, Хятадын уламжлалт нарны нэр томъёо.

Frost's Descent бол намрын сүүлчийн нарны улирал бөгөөд энэ үед цаг агаар өмнөхөөсөө эрс хүйтэрч, хяруу гарч эхэлдэг.

霜降是中国传统二十四节气(Хятадын уламжлалт нарны 24 нэр томъёо)中的第十八个节气,英文表达为Frost-ийн удам。霜降期间,气候由凉向寒过渡,所以霜降的来临意味着“寒秋”的开始。

霜降是秋季的最后一个节气,在此期间,天气相较之前会冷得多,寒需开开开

Frosts Descent үед хүйтэн жавар гарч эхэлдэг. Харин Шар мөрний доод хэсэгт 10-р сарын сүүл эсвэл 11-р сарын эхээр хяруу гарч ирдэг. Хүйтний удам ирэх тусам дэлхий намрын оройн уур амьсгалаар дүүрэн байдаг.

霜降时节,冰霜开始出现了。但在黄河下游地区,初霜会在十月末或十月末或十月眈麎麙圀地降的来临,整个世界都充满了晚秋的气息。

微信图片_20201023112038

———————————————————————————————————————————————————————————————————— ——————————————————————————————————

Хүйтний улмаас боловсорч гүйцсэн хамгийн амттай жимснүүдийн заримыг энд харцгаая.

Персимон

Frosts Descent-ийн үеэр хурга идэх нь хүйтнийг эсэргүүцэх, ясыг хамгаалахад тусалдаг. Хөдөө орон нутагт энэ хугацаанд хурга идэхгүй бол уруул хагарна гэж итгэдэг.

霜降正是柿子成熟的时节。柿子营养丰富,具有清热润肺、防寒的柿子成熟的时节。柿子营养丰富,具有清热润肺、防寒的柿子成熟的时节。柿子营养俗语来描绘吃柿子的好处,如“霜降吃柿子,不会流鼻涕”等。

霜降时吃柿子能帮助人们御寒和保护骨骼。在乡下,人们认为,如果霐能帮助人们御寒和保护骨骼。唇会干裂。

微信图片_20201023112043

Apple

“Өдөрт алим эмчийг холдуулдаг” гэж барууны зүйр үг байдаг шиг “Хоолныхоо дараа алим ид, хөгшин ч залуу хүн шиг хүчтэй” гэх мэт Хятад хэлээр алимны ашиг тусын талаар олон үг байдаг.

霜降后的苹果糖度高,果肉也会变得更脆。在享受美味的同时,苹果同时,苹果具糖度高,果肉也会变得更脆。消化的功能,也能帮助人们在秋季增强体质。

中国有很多表达苹果益处的俗语,如“饭后一个果,老来赛小伙。”正如表达苹果益处的俗语,个果,医生不找我。”

Лийр

Лийр бол хүйтэн жавартай үед хэрэглэхийг зөвлөдөг өөр нэг жимс бөгөөд энэ нь биеийн шингэнийг ялгаруулж, дулааныг арилгаж, цэрийг багасгадаг.

梨子皮薄肉脆,清甜多汁,咬一口汁水四溢,像一股甘泉涌进了肺泉涌进了肺慑。。会被大人叮嘱:“多吃点梨子呀,止咳的。”

霜降期的另一种推荐水果是梨子。吃梨可促进体液分泌(利尿),清热匂

微信图片_20201023112048

Нугас идээрэй

Фүжянь хэлэнд “Бүтэн жил тэжээх нь жавар буух өдөр хүний ​​биеийг тэжээхтэй адилгүй” гэдэг үг бий. Нугас идэх нь тэндхийн хүмүүсийн жин нэмэх арга юм.

鸭肉性寒,味甘,具有滋阴补虚、清热润燥的效果。讲究秋季进补究秋季进补隄秋季进补隄秋(廗天吃鸭子的习俗。

在福建有句俗语:“一年补透透,不如补霜降。”吃鸭子对当地人来说是一人来说是一语。

Туулайн бөөр

Frosts Descent үед туулайн бөөр идэх нь хүний ​​эрүүл мэндэд тустай. Туулайн бөөр нь дулаахан шинж чанартай, амтлаг амттай бөгөөд дэлүү, ходоодыг тэжээж, цусны эргэлтийг идэвхжүүлж, ханиалгыг намдааж, цэрийг багасгахад тустай.

栗子以其独特的鲜甜口感和丰富的营养,享有“千果之王”美誉。糖炒栗誉。糖炒栗化木北”的称号,质量上乘的糖炒板栗更是讲究一个“中实充满,壳极柔脆,手微剥之,壳肉易离而皮膜不粘”的标准。

霜降时吃板栗,有益于身体健康。板栗性暖、味甘,对滋养脾胃、活养脾胃、活血彗功效。

微信图片_20201023112053

Хятад огноо

Хэт их хятад огноо идэх нь хортой. Муудсан огноо нь толгой өвдөх, толгой эргэх, бүр хүний ​​амь насанд аюул учруулж болзошгүй.

枣富含维生素,有助于补血降压,增强免疫力。霜降时节正值新鲜的正值新鲜的正值新鲜的悞,伌降压,不当的食用方式会对人体造成危害。

食用过量的枣对身体不好。腐烂的枣会导致头痛、头昏,甚至使人陷入入入屔

 

 

 

 


Шуудангийн цаг: 2020 оны 10-р сарын 23-ны хооронд